Rosetta Press

Translation, interpretation and proofreading services, as well as booktrailers and bookcovers for the globalized world.

Mostrando entradas con la etiqueta human brain. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta human brain. Mostrar todas las entradas

lunes, 30 de enero de 2012

OnFiction: Simulation in the Mind and on the Page

OnFiction: Simulation in the Mind and on the Page
Publicado por xwilliamson en 15:13 1 comentario:
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Etiquetas: books and brains, creative mind, creativity, how the brain works, human brain, reading, Stimulation in the Page and on the Mind, writing and creativity
Entradas antiguas Inicio
Suscribirse a: Entradas (Atom)

Seguidores

Etiquetas

Rosetta Press Rosetta Literary Contest Rosetta translation book cover design books translations Proofreading authors editing indie authors interpretación interpretation 2012 Literary Contest Andrew Welsh Any Means to an End Book translation Carlos Fortea Contest El Converso El País El País Uruguay Funny translation mistakes Ginger Myrick January Javier Rodríguez Marcos Literary Contest Monthly Author Highlights Protective Craft Richard Buchanan Rosetta Press editing Rosetta Press proofreading Stimulation in the Page and on the Mind Temple Grandin en Uruguay The Converso Winners Winning Authors Wonderful Reads of the Month beautiful book cover book titles book trailers book translation into spanish bookcovers books and brains borrowings calques creative mind creativity cubiertas de libros diferencia entre traducción e interpretación edición y corrección elocution expressions free online magazine funny translations good interpreter great titles historical romance how the brain works how to be an interpreter how to chose a title human brain improve your writing indie books inquisition interpretación consecutiva interpretación simultánea interpretation and stress la traducción no perecedera languages lexical items linguistics loanwords localismos en el español memory mental ping-pong names powerful language profesional proofreading professional translators pronunciation proofreading tips reading second prize servicios de traducción sinopsis de libros supporting authors one read at a time tapas de libros tips for writers traducción traducción y edición traducción y localismos translation humor translation services translators vocabulary what's in a name? writing writing and creativity writing tips
Supporting Authors One Read At A Time
"Supporting Authors One Read At A Time"

Archivo del blog

  • ▼  2012 (14)
    • ▼  octubre (1)
      • Lanzamiento de la página de Rosetta Press
    • ►  julio (8)
    • ►  marzo (2)
    • ►  enero (3)
  • ►  2011 (1)
    • ►  diciembre (1)

Suscribirse a

Entradas
Atom
Entradas
Comentarios
Atom
Comentarios
Tema Sencillo. Imágenes del tema: luoman. Con la tecnología de Blogger.